FANDOM


"Aikatsu, Aikatsu! My effort isn't enough! I'm going to start practicing more!"
Article stub This article is a stub. You can help Aikatsu Stars! Wikia by expanding it.
STARDOM!


STARDOM!
Screen Shot 2017-04-06 at 8.08.35 PM
English Name STARDOM!
Staff
Writer Miho Karasawa
Composer KO1 TSUTAYA
Arranger Hayato Tanaka (agehasprings)
First Appearance
Game Wings of Stars - Part 1
Anime Perfect Idol Elza (Opening)
The Targeted Idol!? (Insert)
Singer
Singer Sena, Rie, Miki and Kana from AIKATSU☆STARS!
Anime insert variation(s) Sena and Rie from AIKATSU☆STARS! (52, 57, 71)
Sena from AIKATSU☆STARS! (59, 66, 70)
Single/Album
LACM-14604
Single/Album Name STARDOM!/Bon Bon Voyage!
Single/Album Release April 26, 2017
Publisher Lantis

STARDOM! is a song that debuted in the Data Carddass Aikatsu Stars! Wings of Stars - Part 1, and made its debut appearance as an opening in episode 51, and in episode 52 as an insert song of the Aikatsu Stars! anime series.

Lyrics

Short Ver.

[Yume/Laura] Hikari wa motto tōi sora
[Ako/Mahi] Negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru

Miru mono subete ga sekai wo kaete iku
Nagareru namida ga kokoro wo tsuyoku suru
Kako kara mirai e nuiawaseta dress
Frill no kazu dake yūki wo moteta nara...

Sora wa nanimo iwanai tada nagareru bakari
Miagereba hoshi no kakehashi ikō stardom!

Akogare wa tsugi no akogare wo umu watashi wa koko dayo
[Yume/Laura] Furueru yō na takami e to yume wa yume wo koete iku
[All] Kirei na mono dake mirun janakute zenbu dakishimete
[Ako/Mahi] Hikari wa motto tōi sora negai wa maketari shinai
[All] Honki no kimi wo matteru

Hikari wa motto tōi sora
Negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru

Miru mono subete ga sekai wo kaete iku
Nagareru namida ga kokoro wo tsuyoku suru

Kako kara mirai e nuiawaseta dress
Frill no kazu dake yūki wo moteta nara...


Sora wa nanimo iwanai tada nagareru bakari
Miagereba hoshi no kakehashi ikō stardom!

Akogare wa tsugi no akogare wo umu watashi wa koko dayo
Furueru yō na takami e to yume wa yume wo koete iku
Kirei na mono dake mirun janakute zenbu dakishimete
Hikari wa motto tōi sora negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru

光はもっと遠い空
願いは負けたりしない
本気の君を待ってる

見るものすべてが 世界を変えていく
流れるなみだが ココロを強くする
過去から未来へ 縫い合わせたドレス
フリルの数だけ 勇気を持てたなら・・・

空は何も言わない ただ流れるばかり
見上げれば 星の架け橋 行こう スターダム!

憧れは次の 憧れを生む わたしはここだよ
震えるような 高みへと 夢は 夢を 超えていく
きれいな物だけ 見るんじゃなくて 全部抱きしめて
光はもっと遠い空 願いは負けたりしない
本気の君を待ってる

Though the light is still in a faraway sky
I will not lose my wish
And wait for the earnest you

Everything you see will change the world
The sea of tears that you shed will only strengthen your heart
From the past to the future that I've stitched into this dress
If only a few of its frills could hold my courage...

The sky just flows on without a word
But if you look up, it's a bridge of stars, so let's go towards stardom!

Admiration is the birth of the next admiration, and that is where I am
As I head to trembling new heights, I dream of what lies beyond my dream
Don't look at only what's beautiful, embrace everything
Though the light is still in a faraway sky, I will not lose my wish
I'll wait for the earnest you

TV Size Ver.

[Yume/Laura] Hikari wa motto tōi sora
[Ako/Mahi] Negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru

Miru mono subete ga sekai wo kaete iku
Nagareru namida ga kokoro wo tsuyoku suru

Sora wa nanimo iwanai tada nagareru bakari
Miagereba hoshi no kakehashi ikō stardom!

Akogare wa tsugi no akogare wo umu watashi wa koko dayo
[Yume/Laura] Furueru yō na takami e to yume wa yume wo koete iku
[All] Kirei na mono dake mirun janakute zenbu dakishimete
[Ako/Mahi] Hikari wa motto tōi sora negai wa maketari shinai
[All] Honki no kimi wo matteru

光はもっと遠い空
願いは負けたりしない
本気の君を待ってる

見るものすべてが 世界を変えていく
流れるなみだが ココロを強くする

空は何も言わない ただ流れるばかり
見上げれば 星の架け橋 行こう スターダム!

憧れは次の 憧れを生む わたしはここだよ
震えるような 高みへと 夢は 夢を 超えていく
きれいな物だけ 見るんじゃなくて 全部抱きしめて
光はもっと遠い空 願いは負けたりしない
本気の君を待ってる

Though the light is still in a faraway sky
I will not lose my wish
And wait for the earnest you

Everything you see will change the world
The sea of tears that you shed will only strengthen your heart

The sky just flows on without a word
But if you look up, it's a bridge of stars, so let's go towards stardom!

Admiration is the birth of the next admiration, and that is where I am
As I head to trembling new heights, I dream of what lies beyond my dream
Don't look at only what's beautiful, embrace everything
Though the light is still in a faraway sky, I will not lose my wish
I'll wait for the earnest you

Full Ver.

[Yume/Laura] Hikari wa motto tōi sora
[Ako/Mahi] Negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru

Miru mono subete ga sekai wo kaete iku
Nagareru namida ga kokoro wo tsuyoku suru

Kako kara mirai e nuiawaseta dress
Frill no kazu dake yūki wo moteta nara...

Sora wa nanimo iwanai tada nagareru bakari
Miagereba hoshi no kakehashi ikō stardom!

Akogare wa tsugi no akogare wo umu watashi wa koko dayo
[Yume/Laura] Furueru yō na takami e to yume wa yume wo koete iku
[All] Kirei na mono dake mirun janakute zenbu dakishimete
[Ako/Mahi] Hikari wa motto tōi sora negai wa maketari shinai
[All] Honki no kimi wo matteru

Erabu dake janaku erabareru sekai e
Aratana jidai wa hito shirezu hajimaru

Konkyō no nai jishin wo card ni tsumekonde
Kanaderu neiro wa ikizama mitete stardom!

Gensō wa yagate genjitsu ni naru watashi wa makenai
[Ako/Mahi] Eien nante iranai no ima de ima wo koete ike
[All] Nigate na mono made aiseru yō na ōkina kokoro de
[Yume/Laura] Suteki wo motto tsukamae yō kanashimi wa mō iranai
[All] Mirai ga kimi wo matteru

Mubō to iwareta ano hi no yume mo ima de wa
Kono ude no naka ni... watashi no naka ni aru...!

Hitohira no chō ga habataki wo shiri yagate kaze ni naru
Kiseki no yō na monogatari
tsubasa ga kimi wo matteru

Akogare wa tsugi no akogare wo umu watashi wa koko dayo
Furueru yō na takami e to yume wa yume wo koete iku
Kirei na mono dake mirun janakute zenbu dakishimete
Hikari wa motto tōi sora negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru

Dreams come true hito no kazu dake hikaru
Dreams come true nan jūoku no kiseki

光はもっと遠い空
願いは負けたりしない
本気の君を待ってる

見るものすべてが 世界を変えていく
流れるなみだが ココロを強くする

過去から未来へ 縫い合わせたドレス
フリルの数だけ 勇気を持てたなら…

空は何も言わない ただ流れるばかり
見上げれば 星の架け橋 行こう スターダム!

憧れは次の 憧れを生む わたしはここだよ
震えるような 高みへと 夢は 夢を 超えていく
きれいな物だけ 見るんじゃなくて 全部抱きしめて
光はもっと遠い空 願いは負けたりしない
本気の君を待ってる

選ぶだけじゃなく 選ばれる世界へ
あらたな時代は ひと知れず始まる

根拠のない自信を カードに詰め込んで
奏でる音色は 生きざま みてて スターダム!

幻想はやがて 現実になる わたしは負けない
永遠なんて いらないの 今で 今を 超えていけ
苦手なものまで 愛せるような 大きなココロで
素敵をもっとつかまえよう 悲しみはもういらない
未来が君を待ってる

無謀と言われた あの日の夢も今では
この腕の中に… わたしの中にある…!

ひとひらの蝶が 羽ばたきを知り やがて風になる
奇跡のような物語 つばさが君を待ってる

憧れは次の 憧れを生む わたしはここだよ
震えるような 高みへと 夢は 夢を 超えていく
きれいな物だけ 見るんじゃなくて 全部抱きしめて
光はもっと遠い空 願いは負けたりしない
本気の君を待ってる

Dreams come true ひとの数だけ光る
Dreams come true 何十億の奇跡

Though the light is still in a faraway sky
I will not lose my wish
I'll wait for the earnest you

Everything you see will change the world
The sea of tears that you shed will only strengthen your heart

From the past to the future that I've stitched into this dress
If only a few of its frills could hold my courage...

The sky just flows on without a word
But if you look up, it's a bridge of stars, so let's go towards stardom!

Admiration is the birth of the next admiration, and that is where I am
As I head to trembling new heights, I dream of what lies beyond my dream
Don't look at only what's beautiful, embrace everything
Though the light is still in a faraway sky, I will not lose my wish
And wait for the earnest you

Towards a world that's not just chosen, but the chosen world itself
Without anyone knowing, a new era has begun

Take your unfounded confidence and place it within the cards
The resounding timbres is the way of life, so just watch, stardom!

Illusions will soon become reality, so I won't lose
I don't need forever, I can surpass the present now
Even my weaknesses, I've embraced them with a loving heart
Let's chase after more wonderful things, there's no need for sadness anymore
The future is waiting for you

Though they said it was reckless, that dream I saw that day is still
within these arms... inside me...!

A single butterfly that knows how to fly will eventually become wind
A story not unlike a miracle, your own wings are waiting for you

Admiration is the birth of the next admiration, and that is where I am
As I head to trembling new heights, I dream of what lies beyond my dream
Don't look at only what's beautiful, embrace everything
Though the light is still in a faraway sky, I will not lose my wish
I'll wait for the earnest you

Dreams come true, as many as there are people
Dreams come true, there are billions of miracles shining

Audio

No. Title Artist Duration Audio
1 STARDOM! Sena, Rie, Miki and Kana from AIKATSU☆STARS! 4:36
Aikatsu Stars - Stardom
2 STARDOM! (Off Vocal) None 4:31
Stardom Off Vocal

Character Appearances

Gallery

Main article: STARDOM!/Image gallery

Videos

Main article: STARDOM!/Video gallery


VTEAikatsu Stars! Music
Start Line! / episode Solo Start Line!episode SoloAikatsu☆Step!
Spring Collection Miracle Force MagicFuture TransitHeart Ski♡psHoneybee's Kiss
Summer Collection August MarinaSummer Tears DiaryExciting Glitter☆
Movie Vocal Single POPCORN DREAMING♪Aikatsu☆Step!
1, 2, Sing for You! / So Beautiful Story 1, 2, Sing for You!So Beautiful StorySTAR JET!
Autumn Collection Dreaming birdOne StepDream Stage☆Halloween Night Magic
Winter Collection Lock On YouDancing DaysAnimal CarnivalTSU・BO・MI ~To The Vivid Future~Run・Run・Du・Run・Run! ~NEXT LAP~
STARDOM! / Bon Bon Voyage! STARDOM!Bon Bon Voyage!
Aikatsu Stars! Music 01 Start Line!1, 2, Sing for You!STAR JET!episode SoloSo Beautiful StoryWe wish you a merry Christmas AIKATSU☆STARS! Ver.
Fantastic Ocean Miracle Force MagicHappy☆PunchPlease MaryMAKEOVER♡MAKEUPThe Wasteland's MiracleForever Dream
Our Miracle/Kiss of the Alice Blue ~Another Color~ Our MiracleKiss of the Alice Blue ~Another Color~
MUSIC of DREAM!!! / Pirouette of the Forest Light MUSIC of DREAM!!!Pirouette of the Forest LightMessage of a Rainbow
Aikatsu! Photo on Stage!! Aikatsu Melody!Jewel Star Friendship☆
Others Never Give Up☆Barefoot Renaissance

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.